sunnuntai 12. marraskuuta 2017

Kazuo Ishiguro: Pitkän päivän ilta (Tammi 1990)



Kirja on Nobelin kirjallisuuspalkinnon tänä vuonna (2017) saaneen Ishiguron kolmas suomennettu teos ja ehkä kaikista kuuluisin ja arvostetuin. Japanilaissyntyinen kirjailija pureutuu kirjassaan englantilaisen yhteiskunnan rakenteisiin hämmästyttävällä tarkkuudella.

Päähenkilö ja minäkertoja on hovimestari Stevens, joka on palvellut vuosikymmeniä Darlington Hallissa, lordi Darlingtonin palveluksessa. Eletään toisen maailmansodan jälkeistä aikaa ja vanha maailma saa väistyä uuden tieltä. Lordi on kuollut ja talon on ostanut amerikkalainen miljonääri, henkilökunnasta on enää rippeet jäljellä. Ennen niin vilkas seuraelämä on mennyttä ja talokin puoliksi kylmillään.

Hovimestari muistelee maailmansotien välistä aikaa, jolloin kaikki oli vielä hyvin. Talossa kestitään merkittäviä poliittisia päättäjiä ja lordi itse haluaa olla tärkeässä osassa Euroopan tulevaisuudesta keskusteltaessa. Hänen keinonsa ovat auttamatta vanhanaikaisia, kuten talossa vieraillut amerikkalainen toteaa. Hän pitää lordia idealistina, joka ei reaalipolitiikasta ymmärrä mitään. Maailma on muuttunut ja lordin yritykset Euroopan pelastamiseksi vaikuttavat omahyväisiltä ja naurettavilta.

Kirja on kuvaus yläluokan ja palvelusväen arvomaailmasta ja elämästä, mutta se on myös yllättävän poliittinen katsaus sotien välisestä ajasta. Juutalaiskysymystä ja Saksan sotakorvauksien vaikutusta tulevaan käsitellään hovimestarin muisteluissa. Taitavasti kirjailija ujuttaa nämä aiheet hovimestarin neutraaliin kerrontaan.

Hovimestarin työn voi katsoa myös verrannollisena armeijan kersantin tehtäviin. Kumpikin johtaa pientä alaisten joukkoa. He eivät kyseenalaista esimiehen määräyksiä, vaan tottelevat sokeasti eivätkä arvostele tehtyjä päätöksiä. Se ei ole heidän asiansa. Samalla he puhdistavat itsensä seurauksista; he vain tottelivat, toiset antoivat määräykset. Tämä tulee hyvin ilmi juutalaisten kohtelussa sekä siviilissä että sodassa. Rakkauteen ei ole aikaa ennen kuin on liian myöhäistä. Velvollisuus ja työ menevät kaiken edelle.

Muistaminen ja vanhuus ovat tärkeässä osassa tässäkin kirjassa kuten Ishiguron Haudatussa jättiläisessä (2017). Hovimestari Stevens kertoo, ettei lordi Darlington ollut mikään paha mies: ”Ja hänellä oli ainakin se etu puolellaan, että hän pystyi elämänsä lopulla sanomaan, että oli tehnyt omat virheensä.” Ja Stevens jatkaa: ”Minä taas en voi väittää edes sitä. Minä luotin, ymmärrättekö? Minä luotin hänen ylhäisyytensä viisauteen.”

Ishiguro ei tuomitse ihmisiä heidän virheistään. Hän on lempeä. Kerronta on toteavaa, vaikkakin tarkkaa ja paljastavaa. Henkilöiden heikkoudet ja haavoittuvuus on kuvattu ymmärtävästi. Ilta on päivän parasta aikaa, kuten kirjailija moniselitteisesti toteaa.